George Rooke (george_rooke) wrote,
George Rooke
george_rooke

Categories:

Памятник затопленным кораблям

Меня много раз спрашивали - а почему первые три корабля в Севастополе в сентябре 1854 года топили в спешке и не выгрузив с них ни пушки, ни порох, ни ядра. Собственно, ниже - детальное объяснение.

Как известно, 9 сентября 1854 года произошел военный совет, на котором решалось - выходить ли в море, и давать бой союзникам, или нет. Большинство капитанов проголосовало против выхода, Корнилов пошел к Меншикову, Меншиков запретил атаковать союзников, а Корнилова в случае ослушания грозился снять с должности и отправить в Николаев.
Так вот. Все эти события заняли первую половину дня.
Все это время корабли стояли полностью укомплектованные, загруженные припасами и ЗИПами, и готовые к выходу в море по первому зову. НО! Никто экипажи и лейтенантов не предупредил о решении совета, так как капитаны и адмиралы были в прострации. Сообщение о том, что будут топить флот, пришло только 9 сентября в 18.00. При этом было обозначено, что топить надо как можно быстрее, ибо союзники вот-вот ворвутся в Севастопольскую бухту, и успеть надо до 10 сентября, 00.00, то есть на всё - про всё - 6 часов.
Естественно, что за оставшиеся 6 часов демонтировать на рейде и отправить на берег 80-120 орудий общим весом свыше 300 тонн с каждого корабля силами экипажа (причем неполного, на борту были только канониры, рангоут почти полностью разобрали перед выводом кораблей на рейд пароходами еще утром, чтобы скорость была повыше, собрать планировали уже в море) было просто нереально.
А теперь о самом веселом. Дело в том, что эти страхи переживали русские у себя в голове. К реальности они не имели никакого отношения.
Генерал-майор Бреретон «Британский флот в Черном море» пишет определенно и четко: «План союзников, если его можно назвать планом, состоял в переходе к Крыму, уничтожении всего, что попадется по пути, и высадке войск прямо на причалы Севастополя. Другими словами, Севастополь должен был быть захвачен с чрезвычайной быстрой. Но подобному развитию событий помешал недостаток информации - было неясно, какими сухопутными силами обладают русские, какие укрепления имеет Севастополь, и где находится русская армия. Всё, что было ясно после новых донесений разведки, что морские укрепления чрезвычайно сильны, и что в гавань не даст войти сильный русский флот из 16 кораблей и 11 военных пароходов, не считая малых кораблей. Поэтому было решено проследовать к Севастополю с демонстрацией, и продвигаясь вдоль побережья попытаться найти место для высадки армии».
Союзники может быть и хотели бы высадить десант прямо на причалы Севастополя, но... боялись. И в результате решили просто ограничиться "демонстрацией". Ибо со времен Нельсона существовала идиома: "Моряк, который атакует форт - просто дурак".
Со стороны русских лучше всего описал ситуацию Наполеон (правда говоря о другом,но подходит фраза просто здорово): «Рисуя себе картины возможных последствий, он советовался со своими страхами». То есть мы, топя флот, рисовали себе картины всех последствий, руководствуясь не разумом, а страхом. Как-то так.

Tags: Крымская война, Ройал Неви, русский флот, французский флот
Subscribe

  • Женщины и флот. Содомия

    Итак, мы с вами последовательно поговорили об авантюристках, о представительницах древнейшей профессии (но не журналистках), о женах моряков.…

  • "Важнейшим из искусств для нас является кино"

    Задали тут вопрос по "Хозяину морей" - мол, по почему оригинальное название у фильма "Master and commander: The Far Side of the World",а в фильме…

  • Удивительное рядом

    Слово ship's purser в английском языке на русский однозначно переводится как баталёр, но вот проблема - если на русском флоте баталер - это…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 117 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Женщины и флот. Содомия

    Итак, мы с вами последовательно поговорили об авантюристках, о представительницах древнейшей профессии (но не журналистках), о женах моряков.…

  • "Важнейшим из искусств для нас является кино"

    Задали тут вопрос по "Хозяину морей" - мол, по почему оригинальное название у фильма "Master and commander: The Far Side of the World",а в фильме…

  • Удивительное рядом

    Слово ship's purser в английском языке на русский однозначно переводится как баталёр, но вот проблема - если на русском флоте баталер - это…