George Rooke (george_rooke) wrote,
George Rooke
george_rooke

А давайте я загадку загадаю?)))

Как раз по предыдущей теме.
Как известно, Петр I был антихристом, поскольку перелил колокола в пушки. Однако была нация или часть нации, которая вполне осознанно и добровольно воспользовалась опытом Петра и создавала целые батареи из перелитых в колокола пушек)))
Вопроса всего два.
а) Что за нация?
б) Что за пушки? Второй вопрос обусловлен тем, что их даже сейчас можно посмотреть, насколько я знаю)

ЗЫ: ответ.
А) Конечно же речь про Гражданскую войну в США, и про дикси, которые из-за нехватки металла начали переливать в пушки церковные колокола.
Б) Это 12-фунтовки, которые можно посмотреть на Западном Федеральном Авеню недалеко от Мемориала Северной Каролины. Но на мой взгляд самое интересное, что они входили в так называемые колокольные батареи. Самая знаменитая - Edenton Bell Battery.
Ну и стихи про них существуют, которые написал Эдгар Алан По. Вернее как, стихи Эдгара Аллана По дикси подняли на щит, ибо По умер в 1849-м:

MELT THE BELLS

Melt the bells, melt the bells,
Still the tinkling on the plains,
And transmute the evening chimes
Into war’s resounding rhymes,
That invaders may be slain
By the bells.

Melt the bells, melt the bells,
That for years have called to prayer,
And, instead, the cannon’s roar
Shall resound the valleys o’er,
That the foe may catch despair
From the bells.

Melt the bells, melt the bells,
Though it cost a tear to part
With the music they have made,
Where the friends we love are laid,
With pale cheek and silent heart,
‘Neath the bells.

Melt the bells, melt the bells,
Into cannon, vast and grim,
And the foe shall feel the ire
From each heaving lung of fire,
And we’ll put our trust in Him
And the bells.

Melt the bells, melt the bells,
And when foes no more attack,
And the lightning cloud of war
Shall roll thunderless and far,
We shall melt the cannon back
Into bells.

Melt the bells, melt the bells,
And they’ll peal a sweeter chime,
And remind of all the brave
Who have sunk to glory’s grave,
And will sleep thro’ coming time
‘Neath the bells.
Subscribe

  • Одиссея губернатора Блада.

    Вы же помните, как закончилась «Одиссея капитана Блада»? «Полковник Бишоп, шатаясь, вошел в кабинет и остановился в ожидании.…

  • Забытый разгром

    По статье Stefan Spett «The Forgotten Debacle: Dänholmen Island, Swedish Pomerania August 1807» из книги Smith, Digby «Napoleonic Wars Data Book» -…

  • Это пять, я считаю)))

    11 сентября 1807 года к Кристиансанну, где стояли две плавающие батареи и сем канонерок, прибыл британский дивизион во главе с 74-пушечным кораблем…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 53 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Одиссея губернатора Блада.

    Вы же помните, как закончилась «Одиссея капитана Блада»? «Полковник Бишоп, шатаясь, вошел в кабинет и остановился в ожидании.…

  • Забытый разгром

    По статье Stefan Spett «The Forgotten Debacle: Dänholmen Island, Swedish Pomerania August 1807» из книги Smith, Digby «Napoleonic Wars Data Book» -…

  • Это пять, я считаю)))

    11 сентября 1807 года к Кристиансанну, где стояли две плавающие батареи и сем канонерок, прибыл британский дивизион во главе с 74-пушечным кораблем…