George Rooke (george_rooke) wrote,
George Rooke
george_rooke

Category:

Голландское богатство

Все почему-то связывают его только с созданием Вест-Индской компании.
Вот еще несколько фактов.
1602 год - создание банка Амстердама.
1609 год - внедрение безналичных платежей (да-да, те самые системы авизо).
1612 год - создание системы страхования вкладов и бизнеса.
1614 год - создание международной Валютной и Товарной Биржи (да, по амстердамской валютной бирже сверяли курс валют все страны).
Неординарные ходы типа начала торговли с турками.
Чтобы было понятно - на 1603 год венецианский оборот с Турцией составлял 1.25 млн. флоринов, французский - 800 тыс. флоринов, а голландский - 150 тысяч флоринов, то в 1614-м венецианский оборот снизился до 750 тыс. флоринов, французский возрос до 1.75 млн флоринов (вырос в 3 раза), а голландский возрос до 500 тыс. флоринов, то есть увеличился в 3 раза!
Голландские купцы сумели получить у турок 1-2 процентную пошлину против 5-процентной у венецианцев.
Главным товаром экспорта и импорта было зерно. Турция тогда была крупнейшим производителем зерна, и если год был "сытый" - голландцы скупали зерно в Турции с 1-процентной пошлиной и продавали его в урбанизированной Италии (которой не хватало зерна и оно там стоило в 4 раза дороже чем у османов). Если в Османской Империи год был "голодный" и зерна не хватало - голландцы поставляли туда польское и прибалтийское зерно.
При этом нидерландцы активно вытесняли с рынков португальцев, англичан, венецианцев, генуэзцев. Англичане ненавидели их, о чем говорят прозвища голландцев на Острове - свинолюди (Hogg-Landers), похотливые, жирные двуногие сырные черви (lusty, fat, two legget cheese worms). В Англии "голландским богатством" называли деньги или состояние, полученные в результате вымогательства у больного человека.
Но самыми ненавидимыми - даже в Голландии - были жители именно Амстердама. Почему? Да потому что Амстердам в отличие от Антверпена был абсолютно космополитичным городом. Как шутят сами голландцы, если Антверпен был "городом без деловых людей", то Амстердам изначально - это "деловые люди без города".
Бежавшие сюда изначально купцы обладали большими торговыми связями, а веротерпимость Амстердама (он принимал людей любых религий, даже католиков) позволила ему стать переговорной площадкой для всех коммерсантов Европы. Именно в этом была сила Амстердамского Банка или Амстердамской Биржи - ваши деньги не могли арестовать из-за того, что вы ватник или укроп католик или гугенот. Вам аккуратно выплачивали ренту или проценты даже во время войны. Вы, имея авизо банка Амстердама, могли в любой стране обналичить бумажные обязательства, и не важно, была ли это католическая Италия, мусульманская Турция или протестантская Швейцария. Поэтому держать бизнес в Амстредаме и с Амстердамом просто было удобно.
И самое смешное, что Амстердам стал Амстердамом всего лишь из-за терпимости ко всем религиям и верованиям и на великолепной деловой хватке купцов, среди которых были не только голландцы, но и евреи, и немцы, и итальянцы, и англичане, и французы, и даже кто-то из Восточной и Северной Европы.
Ах да, совсем забыл. Свободная пресса - она как раз рождена в Голландии. Такой "светоч свободы" как Англия еще не был настолько свободен, и в результате многие памфлеты и брошюры под псевдонимами печатались в Амстердаме, и потом нелегально ввозились в Англию.
И наверное только голландская свободная пресса могла так отозваться о своем штатгальтере Вильгельме III Оранском после "Славной Революции" - landes- und dynastiefremder Ausbeuter britischer Finanzen und Soldaten (пришедший из чужой страны и худой династии пользователь британских финансов и солдат).
Tags: политик
Subscribe

  • Женщины и флот. Содомия

    Итак, мы с вами последовательно поговорили об авантюристках, о представительницах древнейшей профессии (но не журналистках), о женах моряков.…

  • "Важнейшим из искусств для нас является кино"

    Задали тут вопрос по "Хозяину морей" - мол, по почему оригинальное название у фильма "Master and commander: The Far Side of the World",а в фильме…

  • Удивительное рядом

    Слово ship's purser в английском языке на русский однозначно переводится как баталёр, но вот проблема - если на русском флоте баталер - это…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

  • Женщины и флот. Содомия

    Итак, мы с вами последовательно поговорили об авантюристках, о представительницах древнейшей профессии (но не журналистках), о женах моряков.…

  • "Важнейшим из искусств для нас является кино"

    Задали тут вопрос по "Хозяину морей" - мол, по почему оригинальное название у фильма "Master and commander: The Far Side of the World",а в фильме…

  • Удивительное рядом

    Слово ship's purser в английском языке на русский однозначно переводится как баталёр, но вот проблема - если на русском флоте баталер - это…