August 17th, 2015

Немного о мачтовом дереве

Экспорт в Британию мачтового дерева для оснований мачт (так называемые great mast) (в лоадах) с 1764 по 1782 годы

1764-1766.
Америка - 958
Скандинавия - 105
Ост-Индия и Ближний Восток - 129
Россия - 1499

1767-1769.

Америка - 730
Скандинавия - 21
Ост-Индия и Ближний Восток - 93
Россия - 1067

1770-1774.

Америка - 762
Скандинавия - 47
Ост-Индия и Ближний Восток - 185
Россия - 1606

1775

Америка - 866
Скандинавия - 31
Ост-Индия и Ближний Восток - 117
Россия - 566

1776

Америка - 49
Скандинавия - 159
Ост-Индия и Ближний Восток - 378
Россия - 1200

1778-1782.

Америка - 32
Скандинавия - 120
Ост-Индия и Ближний Восток - 412
Россия - 4102

А вот если посмотреть картину по middle mast и small mast - она будет полностью противоположной - нас и Скандинавию можно будет смело поменять местами.

Классный сайт

http://www.ukpublicspending.co.uk/uk_year1760_0.html

Забиваешь год - и смотришь расходную часть бюджета Британии. Отдельной строкой вынесен национальный долг. Блин, ну почему такого нет у нас по 17-19 векам????

И вот что видим:
1700 год - 3,2 млн. фн. ст.
1710 - 9,8 млн. фн. ст.
1720 - 6 млн. фн. ст.
1730 - 5,6 млн. фн. ст.
1740 - 6,2 млн. фн. ст.
1750 - 7,2 млн. фн. ст.
1760 - 18 млн. фн. ст.
1770 - 10,5 млн. фн. ст.
1780 - 22,6 млн. фн. ст.
1790 - 16,8 млн. фн. ст.
1800 - 49.5 млн. фн. ст.
1810 - 81,5 млн. фн. ст.
1815 - 112,9 млн. фн. ст.
1820 - 57.5 млн. фн. ст..

Просто порвало..))))

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
— Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница» а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».
— Но.. это, мягко говоря, не совем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».
— Хорошо, теперь я напишу твоё имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал «Го» и «Ге».
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? — первым нашелся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.